Предизвикателства при симултанния превод на многоезични събития
Организирате събитие с международна, многоезична аудитория?
Ето с какво вероятно ще се сблъскате:
- Наемането на преводачи е скъпо, особено когато се изискват няколко езика.
- Техническата организация е сложна: кабини, слушалки и необходима техническа поддръжка.
- Преводачите могат да срещнат трудности – умора, шум, бързо темпо или ограничени познания по темата.
- Не всички езици могат да бъдат осигурени – редки или нишови езици често остават извън обхват.
- Дори приложенията имат ограничения – прекъсват след определено време или изискват инсталация.
Истинската езикова достъпност често липсва, въпреки големите инвестиции.
Nubart TRANSLATE – по-лесният начин
Вижте как работи:
За вас (организатора):
- 1 Споделете нашия QR код с вашата аудитория
- 2 Влезте в Nubart TRANSLATE
- 3 Изберете говоримия език и говорете
За вашата аудитория:
- 1 Сканирайте QR кода
- 2 Изберете предпочитан език
- 3 Получавате превод в реално време (достъпен като текст и аудио).
Сравнение на функционалности
Функция | Традиционни преводачи | Други AI преводачески приложения | Nubart TRANSLATE |
---|---|---|---|
Нужни график/логистика | Да | Не | Не |
Умора на преводача | Да | Не (възможни са технически проблеми) | Без умора, винаги в реално време |
Цената расте според езиците | Да | Не | Фиксирана, без надценка за езици |
Увеличение на цената при повече слушатели | Не | Да | Не |
Нужен ап или код | Не | Да | Без ап, само QR код |
Ограничения във времето/сесията | Не | Да | Никога не прекъсва по време на събитие |
Налични много езици | Често ограничени | Варира | 33+ поддържани езика |
Необходима техника | Да (кабини, слушалки) | Не | Не |
Планове и цени
Плащане според употребата
(Най-подходящ за единични събития)
€39/час за всеки допълнителен час в същия ден
- Неограничен брой слушатели
- 5 избрани езика от общо 33
Месечен абонамент
(Най-подходящ за редовни събития или курсове)
До 150 часа/месец (приблизително €13/час)
- Неограничен брой слушатели
- Неограничен брой събития
- 7 избрани езика от общо 33
Създаден за събития с висок залог
Организаторите на събития харчат хиляди за полети, хотели, AV техника и кетъринг
Но най-важната част е вашето послание.
Не го рискувайте с ненадеждни приложения или неправилен превод.
- Провеждате конференция или основна лекция с многоезична публика
- Организирате университетска лекция с международни гости
- Провеждате публично събитие, което трябва да бъде достъпно за всички
- Говорите от сцената и искате да избегнете технически проблеми или грешки при превода
- Искате приложение, което не ви наказва за голяма публика
С Nubart TRANSLATE:
- Без умора и без фонов шум
- Няма да бъдете прекъснати по средата на изказването си
- Публиката ви остава свързана – независимо от езика
Често задавани въпроси
Най-хубавото: Nubart TRANSLATE не таксува според броя потребители!
Този метод прави системата ни гъвкава: не е необходимо да решавате предварително кои езици да предложите — публиката ви ще реши!
Специална цена за ранен достъп — достъпно сега
Стартираме Nubart TRANSLATE с ограничен брой партньори за ранен достъп. Вземете приоритетен достъп и фиксирана цена преди официалното публично пускане.
P.S.
С Nubart TRANSLATE не получавате просто превод.
Правите събитието си наистина достъпно, мащабируемо и без стрес.
Без преводачи. Без изтегляне на приложения. Без изненади.
Нека посланието ви стигне по-далеч — започвайки от сега.